…si lo que es más preciado se esconde y lo más vil se deja expuesto,
¿acaso no es evidente que la sabiduría que se prohíbe ocultar es más vil que la locura que se manda esconder?
Erasmo, Elogio de la Locura

27 ene. 2012

En hombros de gigantes






La primera vez que miré esta secuencia de fotos pensé qué bueno sería poder hacer todo así: con decisión y pericia. Un, dos, tres: ¡ya!

Después se me vino a la cabeza la conocida frase "Somos enanos en hombros de gigantes". Por lo que recuerdo, esta frase había nacido durante la querella entre Antiguos y Modernos del siglo XII. La idea es que podemos ver más allá que los que nos precedieron, pero porque nos paramos sobre sus hombros, es decir, porque nos valemos de lo que ellos nos enseñaron. Es una suerte de equilibrio entre el orgullo propio por la innovación y el respeto por la tradición

Pero finalmente, terminé pensando que nosotros, los enanos tenemos también otra ventaja por sobre los gigantes, en cuyos hombros nos paramos. Ellos no podrían nunca, como nosotros, hacer un salto mortal como éste... y tirarse a la pileta.

17 comentarios:

Paula Irupé Salmoiraghi dijo...

Qué buenas las fotos!!!!
Sí, es un problema lo de no poder saltar así para todo. Pero, lamento ser pesimista hoy, me parece que tiene que ver con el miedo que viene con la edá vió?

Julia dijo...

Veo, veo. Y creo que tenés razón. Muchas veces, también tiene que ver con los tamaños, a lo alto y en especial a lo ANCHO, que se ganan con la edad... Y no abandono del todo el sentido metafórico, aunque eso sea lo que me impide ahora subirme a hombros de nadie y hacer un salto mortal en la pileta; porque con los años se va teniendo miedo a perder el lugar que ocupa (lo alto) y comprometer a los que tiene al lado (lo ancho) si hace cosas así ¿no?
De todos modos, no está mal tenerlo como ideal de vida arriesgada para algunas cosas, la vida intelectual, por ejemplo.

AJP Crown dijo...

Ellos no podrían nunca, como nosotros, hacer un salto mortal como éste... y tirarse a la pileta.

Very true. I could never have done such a thing (and not only because the temperature is -12c.).

"Somos enanos en hombros de gigantes"...esta frase había nacido durante la querella entre Antiguos y Modernos del siglo XII.

I didn't know that. In English it's usually just attributed to Isaac Newton (If I have seen further it is by standing on ye sholders of Giants), but now I see it's, as you say, much older. And for those who don't get it, here's a picture.

AJP Crown dijo...

(The giant has very curly feet in that picture.)

Julia dijo...

Thank you, AJP, I love the picture you linked here! A snap shot just as Diego's, but from the XV Century ;-)

I could never have done such a thing
Me neither... but I can dream I could.

Anónimo dijo...

Efectivamente, parece que la paternidad de esa excelente frase ha sido heredada por más de uno. Según he leído en varias páginas, la escribe Juan de Salisbury atribuyéndosela a Bernardo de Chartres. http://www.elmundo.es/ladh/numero96/dichosyhechos.html

Jesús.

Julia dijo...

Hola, Jesús. Sí, muchas gracias, en medio de la querella de los antiguos y modernos en el siglo XII, Juan de Salibury le atribuyó la frase a su maestro y desde ahí siguió rodando, aunque podría ser aún más antigua...

Anónimo dijo...

Por casualidad encontré en la mitología griega el caso de Orión y Cedalión. Aunque podría dar la impresión de coincidir con la idea, en este caso es todo lo contrario: el grande necesita la ayuda del pequeño. http://www.insecula.com/oeuvre/O0012195.html
Jesús.
P.D.: Hablando del Louvre, ¿sabes que en el Prado se ha identificado otra “Gioconda” como obra del taller de Leonardo da Vinci?

Julia dijo...

Es fantástico el hallazgo en el Prado, lo estuve viendo en diarios locales que permite ver la diferencia antes de la restauración y cómo quedó ahora. Me fascina cómo logran descubrir tantos indicios escondidos detrás de las pinturas.

Sí, aparentemente el caso de Orión y Cedalión sería lo que dio origen a la idea. Pero no estoy segura de si es tan contraria, me parece que en la frase que comentamos la idea básica es la complementación, la ayuda mutua, como Orión ciego que en dos pasos transportaba a Cedalión y que podía ser guiado a su vez por el enano.
Una pregunta fuera de tema ¿Ustedes pueden ver en Europa la constelación de Orión? Yo es la única que conozco de nuestras noches del sur y me encanta.

Anónimo dijo...

Sí, aquí se ve también: http://es.wikipedia.org/wiki/Ori%C3%B3n_(constelaci%C3%B3n)
Jesús.

Julia dijo...

Gracias, Jesús, era algo que siempre me olvidaba de preguntar, debería haber ido a wiki antes!

Anónimo dijo...

Por casualidad hoy vi el comienzo de este tráiler de “Orion Pictures”:
http://www.youtube.com/watch?v=nb0yBDSqTfs

Jesús.

Julia dijo...

=) Gracias, Jesús!

Anónimo dijo...

Noticia curiosa de ayer:
http://cultura.elpais.com/cultura/2012/02/15/actualidad/1329323824_315470.html

Julia dijo...

¡¡Oh, qué interesante, muchas gracias!!
Me llama un poco la atención la caligrafía tan clara, pero la verdad no sé nada del tema, sólo lo comparo con lo ilegible que me resultan las imágenes de documentos notariales... seguramente un copista del siglo XVII que quería hacer un volumen tendría una letra mucho más legible como ésta.

Anónimo dijo...

Es cierto que el manuscrito se entiende muy bien pero imagino que pasará algo parecido con muchos textos de esa época. Como curiosidad y a propósito de manuscritos, en estos tiempos de idolatría a las máquinas, puedes ver este libro de O. Levenspiel. Se trata de un texto que yo utilizo, sobre Ingeniería de la Reacción Química, editado en inglés con la letra (y dibujos a mano) de ese profesor (uno de los más grandes del mundo en la materia) y que, curiosamente, ha sido traducido al castellano y también manuscrito (el que se muestra en el enlace) por Costa, un catedrático de la Univ. de Barcelona. Seguro que a A. J. P. Crown también le gusta.
http://books.google.es/books?id=TaGVOaLnQ3wC&pg=PT4&lpg=PT4&dq=levenspiel+omnibook&source=bl&ots=VOnIVLlHbs&sig=To5PkhG0ZtE8QetTLi1Z1nvYrdg&hl=es&sa=X&ei=gYk-T5-DMKGr0QX_5PCrDw&sqi=2&ved=0CCYQ6AEwAA#v=onepage&q=levenspiel%20omnibook&f=false
Jesús.

Julia dijo...

Quedé boquiabierta, Jesús! Qué paciencia y prolijidad impensable para nuestra era. Sí, tenés que mostrárselo a AJP, sería un buen agregado a su entrada Handwriting ¿no?